Wednesday, August 28, 2013

Erransa - Sandra Hurtado-Rós & Véronique Condesse-Bonnevide

Ce que Sandra Hurtado-Rós fait dans Erransa est vraiement magnifique du point de vue technique: l'intonation est parfaite, et elle arrive a maintenir des notes musicales à des niveaux très elevés. Mais personnellement, je trouve que le timbre de sa voix est un peu trop aiguë. Il y aura, bien sûr, d'autres spectateurs qui vont aimer son travail.

En général, Erransa est un album acceptable sauf pour le morceau "Adio tu no sos mas mio", qui n'est rien qu'une adaptation du classique "Adio Kerida". Chanter "Adio Kerida" est, paraît-il, une condition indispensable pour devenir un star de la musique séfarade, comme ce blog l'a souligné ici et ici.

Erransa présente aussi une interpetation interessante de "Yo la queria mas que mi vida", chanson popularisée par le groupe Mocedades il y a très très longtemps...


Et voilà ce que Erransa dit sur Erransa:

De l'Occitanie à l'Andalousie, les chansons séfarades ont traversé les siècles par le biais de la tradition orale. Ces ballades sont des monodies issues de la musique populaire en vogue dans les communautés séfarades installées en Espagne depui l'Ancien Testament et jusqu'en 1492, époque de la chute de Grenade et du début de la Reconquista. Ces chants, qui ont été colportés en Méditerranée, Turquie, Maroc, Bosnie, Grèce ou Bulgarie, sont en Castillan ancien. Ils continuent, depuis, à chanter le quotidien d'un peuple déraciné. 

No comments:

Post a Comment